«Я люблю Вас, Тайип»: Турецкие СМИ неправильно перевели обращение Лаврова к Эрдогану

Турецкий телеканал YolTV поставил министра иностранных дел России Сергея Лаврова и президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана в неловкое положение. Журналисты неверно перевели словам дипломата, и получилось будто он признался главе государства в чувствах. Ошибка была допущена во время освещения визита турецкого лидера в Москву, который состоялся в четверг, 5 марта. Приветствуя Эрдогана в... Еще российской столице, Лавров протянул ему руку и на английском языке похвалил галстук гостя. В субтитрах телеканал прописал эту фразу как «I love you Tayyip» («Я люблю Вас, Тайип»). «Обратили внимание на то, что турецкий YolTV неправильно услышал слова С.В. Лаврова. В опубликованном видео отчетливо слышно как министр говорит «I love your tie» («Мне нравится ваш галстук»)», - говорится в сообщении МИД на странице ведомства в Twitter.
https://ruptly.tv/

Самое интересное

Новости партнеров

ТемыВсе темы